Dos obras de William Guillén Padilla en la Feria Internacional del Libro

Dos obras de William Guillén Padilla en la Feria Internacional del Libro
0 1 diciembre, 2017
Juan Carlos Gallegos

El autor peruano William Guillén Padilla presentó este miércoles 29 de noviembre sus dos libros más recientes en el marco de la FIL, en específico en el Padiglione Italia (el pabellón de Italia), ubicado en el stand HH22 del Área Internacional. La obra de este autor sudamericano es ya extensa, a pesar de que no hace mucho apareció su primer libro, uno de poesía, Soliloquios de Homo Sapiens, el cual fue publicado en 2004. Si bien han pasado trece años desde entonces, la bibliografía de este autor suma ya veintiséis títulos, entre los cuales se encuentran seis poemarios, tres novelas, tres libros de cuento y catorce de minificción. Es este género el que más ha explotado en esta década, pues fue en 2011 cuando salió a la venta su tercer libro de este tipo.

            Cien llamas en el llano. Homenaje a Juan Rulfo, uno de los libros presentados, con la cantidad de textos que reúne (la centena) hace referencia al siglo que se ha cumplido, este año, del natalicio del autor de El llano en llamas, y por otra, en Cuentos para Zuva, la reunión de catorce cuentos, lo cual nos ofrece más de doscientas páginas para la lectura. El que el subtítulo del libro de minificciones haga mención a Rulfo no es gratuito, y lo podemos comprobar con su lectura, pues en diversas narraciones encontraremos elementos o nombres de personajes que remiten de inmediato a la obra del autor jalisciense. Así, encontramos desde el índice referencias claras o clarísimas, como por ejemplo “Un tal Juan Rulfo”, “Sayula”, “El páramo”, “El llano”, o “Talpa”, además, en otros textos que no canalizan de inmediato al escritor homenajeado y sus libros, también aparecen indicios más visibles que ocultos, todo lo cual respeta el homenaje hecho y el sentido de la “Carta a Juan Rulfo” que precede a las minificciones y en la cual Guillén Padilla explica su relación con el autor de Pedro Páramo.

            Hay que mencionar que no todo en el libro consiste en una atmósfera, temas y recurrencias rulfianas, y que hay historias que explotan otros recursos, de modo que la imaginación no se ciñe a un solo tema. De nueva cuenta, el índice puede darnos la pauta en este sentido, pues en él encontramos textos titulados como “Códigos de duende enamorado”, “Zoológico de Vincennes”, el cual nos sitúa en Francia, “Aliens”, “El degollador”, personaje que está de más decir que hace de las suyas, o “Canal de riego”, que da cuenta de la corrupción en el medio rural.

            Es necesario comentar también que hay otro homenaje, aunque un tanto oculto, pues sólo se aprecia al adentrarse en las profundidades del libro, que se hace a la cultura maya, pues a partir del texto cincuenta y tres, “Sacrificio” y hasta el sesenta y cinco, “Serpiente”, se trata de narraciones que exploran la cosmogonía, temas mitológicos y divinidades propios de los pobladores autóctonos del sur de nuestro país.

            Por su parte, Cuentos para Zuva sigue la misma tónica con respecto a los temas. “Tiempo non”, la narración inicial, es un ejemplo de ciencia ficción. A este siguen “Al final”, una muestra de las batallas ubicadas en ambientes rurales, con cierto toque sobrenatural, y “Presagios”, cuyo título nos señala la capacidad de uno de los personajes de tener visiones que se han de realizar. No hace falta explicar de manera breve la trama de cada uno de los cuentos para dejar en claro de nuevo la variedad temática de este libro. Estos cuentos exploran la vida desde diversos ángulos, desde puntos de vista reflexivos hasta otros que ponen a los personajes en situaciones difíciles. De igual manera ocurren en el pasado, presente o futuro, y sus personajes son tan variados como sus situaciones.

            A diferencia de Cien llamas en el llano, este libro contiene diversas ilustraciones, las cuales congelan un momento de la trama. Si bien se trata tan sólo de una imagen por cuento, cada una puede hacer volar la imaginación. Puesto que Cuentos para Zuva se divide en dos partes, en la primera el arte visual corre a cuenta de Renato Chávez “Chevo”, arquitecto y dibujante peruano, quien con una técnica consistente en tinta y marcadores sobre papel logra crear imágenes plenas de detalle. En la segunda parte es Ady Arízaga, ilustradora y modelista mexicana, quien no necesita más que plastilina para representar un momento de la narración o bien algo alusivo a la misma. Como comentario final hay que decir la artista plástica estuvo presente junto con su obra en la presentación, dándole un toque distinto al evento, además de que los cuentos fueron leídos no sólo por el autor, sino por diversos invitados.

Patricia Velasco, William Guillén, Ady Arizaga, Johanna Aguilar y Galileo Contreras en el programa "Al Pie de la letras" transmitido los miércoles a las 16 hrs.

Patricia Velasco, William Guillén, Ady Arizaga, Johanna Aguilar y Galileo Contreras en el programa “Al Pie de la letras” transmitido los miércoles a las 16 hrs.

Juan Carlos Gallegos, William Guillén y Ady Arizaga, el pabellón italiano

Juan Carlos Gallegos, William Guillén y Ady Arizaga, el pabellón italiano

Gerardo Ramirez

Gerardo Ramirez

El equipo

El equipo

William Guillén con Patricia Velasco en el programa Al Pie de la Letra de C7 Jalisco

William Guillén con Patricia Velasco en el programa Al Pie de la Letra de C7 Jalisco

Comments

comments

Deja un comentario



El farooo Cultural © 2000-2015

Pagina Creada por: Empresa de Diseño web

Legal
El Faro Cultural, es una publicación mensual editada por Colectivo Cafeteros. Guadalajara, Jalisco, México, tel. 36.18.83.24, página electrónica de la revista: www.elfarocultural.com, correo electrónico: elfarocultural@gmail.com. Editor responsable: Rafael Castillo: rafael.elfaro@gmail.com. Reserva de Derechos al Uso Exclusivo: 04-2012-052112151300-203, ISSN: En trámite, ambos otorgados por el Instituto Nacional del Derecho de Autor. Responsable de la última actualización de este número: Rafael Castillo Camacho.

Las opiniones expresadas por los autores no necesariamente reflejan la postura de la revista. Todos los artículos son de creación original del autor, por lo que esta revista se deslinda de cualquier situación legal derivada por plagios, copias parciales o totales de otros artículos ya publicados y la responsabilidad legal recaerá directamente en el autor del artículo.